テロリストの跋扈する地域に自ら出向き、そして殺傷された人のニュースを見ていた娘が、
My daughters told me with watching a TV news about the persons who had gone to a dangerous area by themselves and been killed by terrorists.
「危険と分かっている所に行って、危険な目に合うのは、自業自得なのじゃないの」
"It is a typical "they have only themselves to blame". Because they know the dangers before"
の旨の発言をしていました。
これは、「私」の教育の成果だと思っています。
This is a kind of fruit of my education to my daughters.
私は、娘たちに
I often tell them,
■「危険な目にあっている友人を見捨てて逃げろ」
"Run away with abandoning your friend who confronts perils"
■「火災や事故、そして銃声が聞こえたら、妙な正義心を出さずに、逆方向に走れ」
"When watching fire disaster and an accident or hearing a sound of gun, run away toward the opposite direction without feeling strange original chivalrous spirit"
と言ってきました。
そして、
And, they have been taught to believe by me that,
■正義と信じて行った結果の損害が、殆ど補償されないという現実があり、
There is the reality that damages of the result you believed justice, are hardly compensated.
■法律自身が、損害の認定を絶望的なまでに難しく規定していること(5要件の全てが成立しないと損害は認定されない)
A law says that it is difficult so as to be hopeless, to authorize the damage.
を、徹底的に教え込んだ保護者です。
-----
「その考え方は正しいと思う。それは、ずっとパパが教えてきた通りのことだ」
"I think you are right. It is just what I have told you before.”
「ただなぁ、今回のケースに限っては、これだけは覚えておいて欲しいんだ」
"But in this case, I want you to consider some background of this tragedy"
(To be continued)