ふと思い出したのですが、私の(亡き)母は、『鶏が締められるのを見てから、鶏肉が嫌いになった』と言っていました。
I suddenly remembered that my (late) mother used to say, 'I hated chicken after I saw it being slaughtered.
魚を締めるところは、結構テレビでも放映されていますが、鶏が締められるところは、あまり見たことがありません。
The process of slaughtering fish has been televised quite a bit, but I have not seen a chicken being slaughtered very often.
豚とか牛についての屠殺もそうです。
The same is true for slaughtering pigs and cows.
-----
食用とさせて頂いている動物の命を頂くプロセスを自分で体験することは、大切ではないか、と思うのです。
I think it is essential to experience the process of taking an animal's life for food.
特に、我が家においては、鶏肉の消費量は、他の食材と比べて多いです。
Especially in our family, the consumption of chicken is higher than that of other foods.
さすがに、『鶏が締め方』を夏休みの自由研究にしては、とは言いませんが(高い確率で、母と同じトラウマを持つことになる)、私のようなシニアであれば、大丈夫でしょう。
As I said, I'm not suggesting that "How to Slaughter a Chicken" should be a free summer study (there is a high probability you will have the same trauma as my mother), but if you are a senior like me, you should be fine.
多分。
Maybe.
-----
体験が難しいのであれば、先ずは見学をしてみたいなぁ、と思い、ググってみたら、簡単に出てきました。
If it is difficult to experience, I would like to visit first, so I googled it and found it easy to find.
これを「遠足」でやれ、というのは無理だとしても、「学会のツアーイベント」でやるというのは良いと思うのですが、いかがでしょうか?
Even if it's impossible to ask people to do this on a "field trip," I think it's a good idea to do it on a "conference tour event," don't you?
応募者少数で、企画倒れになるかもしれませんが。
You may have a small number of applicants, and the project may fall through.