I was boldly misinterpreting http.HandleFunc() in the GO language.
加えて、長期間ウソを垂れ流してきました。
In addition, I have been lying for a long period of time.
本当に申し訳ありません ―― が、誰からもクレームが付かないということは、もはや「オオカミ少年」と同じ扱いなのかもれれません(単に興味がないだけかも)
I am truly sorry -- but the fact that no one has complained about it suggests that it is now treated like the "boy who warned wolf coming" (or maybe they are just not interested in it).
私、これでも研究員なので、ファクトチェックには気を付けるようにしているです。まあ、努力目標ですが。
I am still a researcher in this, so I try to be careful about fact-checking. Well, it is an effort goal.
-----
I was able to discover this because of a malfunctioning program I created.
というか、『今まで、よく問題なく動いてきたなぁ』と逆に感心してしまったくらいです。
In fact, I was so impressed that I was even saying to myself, 'How has it been working without any problems up to now?
これまで専用端末として使っていたものを、公開サービスに作りかえようとして、今回の発見に至りました。
I came to this discovery in an attempt to recreate what I had been using as a dedicated terminal into a public service.
ですが、私は、すでに間違った解釈のプログラムを、バラまいています。
But I am already spreading around a program that is misinterpreted.
-----
『他人の作ったプログラムを、安易に流用すると、こういう怖いリスクが待っている』
"If you easily use a program created by someone else, this kind of scary risk awaits you."
ということは、覚えておいて欲しいです。
So, please keep that in mind.
決して『言い訳』ではありません。
It is never an 'excuse'.