昨夜、デモ用動画のレートダウン + メディア変換 ―― まあ、要するに、『面倒なこと』です ―― が上手く動かすことができず、遅くまでパソコンを闘って、フラフラになって帰宅しました。
Last night, I was trying rate down of demo video + media conversion - well, in short, "troublesome thing", however I could not be moved well, went home in exhaustion.
帰宅した時には、午前0時を過ぎていたのですが、「シュタインズゲート・ゼロ」の第2話が録画されていることに気がつきました。
When I came home at midnight, I noticed that the second episode of "Steins Gate Zero" was recorded.
早速、視聴しようとしたのですが ―― すんでのところで、思い止まりました。
I tried to watch it immediately - but I stopped thinking very much.
なぜなら、「シュタインズゲート」シリーズを、視聴する時には、
Because, I think when viewing the "Steins Gate" series,
●まず、風呂に入って、体のヨゴレを落し、
- First of all, take a bath, drop the body dirty,
●その後、冷水で体を引きしめた後、
- pulling the body with cold water,
●塩水で口をすすぎ、
- Rinsing mouth with salt water,
●白襦袢で身を被い、
- covering myself with white jelly,
●テレビの前で正座して、
- seating in front of the TV,
●雑念を払い、一心に集中する
- paying attention and focusing on one thing
という ―― 私の『シュタインズゲート視聴則』―― に従う必要があることを思い出したからです。
I remembered that I have to comply with my "Steins Gate viewing rule".
-----
話は変わりますが、そろそろ、「AIシリーズ」の連載も、そろそろ終盤に向かっています。
By the way, it is almost time for the series of "AI series" to head to the final stage.
次に連載を頂く為の営業ネタを考えているのですが、チラっと、
I am thinking about sales stuff for the next series,
―― 「シュタインズゲート論」
"Steins Gate Theory"
というのをご提案させて頂こうかなと、思いました。
I thought I would suggest it.
しかし、その次の瞬間、
However, at the next moment, I could watch
●『江端さん? マジですか?』と応える、編集長のTさんと編集担当者のMさんの、ひきつった笑顔、
the smile faces of Mr. T, editor-in - chief, and Mr. M 's editor in charge with saying "Mr. Ebata? Are you serious ?
と、
and
●その後ろに立ち上る「憤怒のオーラ」
"aura of anger" rising behind it
が見えましたので、
この日記は、『β世界線のできごと』として、『なかったこと』とさせて頂きます。
You will forget the existence of this diary, because it is event of other worlds.