0207|09|
2007|09|10|12|
2008|01|02|03|
2009|01|05|08|10|11|12|
2010|01|02|03|04|09|11|12|
2011|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2012|01|02|03|04|05|06|07|08|10|11|12|
2013|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2014|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2015|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2016|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2017|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2018|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2019|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2020|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2021|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2022|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2023|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2024|01|02|03|04|05|

2017-11-12 ―― 上司が部下から相談されななんてこと、当たり前じゃんか? [長年日記]

「部下が案件を隠す」と嘆いている管理職の人の愚痴を聞いたことがあります。

I heard a complaint of administrative position's person that is "subordinates try to hide their works".

要するに「部下から相談されない上司」ということです。

In short, that means, "nobody asks boss's advice"

しかし、私は、

However when I heard the complaint, I think

―― 上司が部下から相談されないなんてこと、当たり前じゃんか?

"It is no wonder that subordinates don't want to ask boss's advice"

と、思っています。

------

理由は簡単です。

The reason is simple.

下手に相談して、自分の進めている仕事に手を突っ込まれたら、やりにくくなるからです。

If they ask their boss about the work, it will come annoying for them to interfere with the progresses.

「時短」「生産性」を実現する上での、最上の対策は「上司からの干渉を排除する」のが一番てっとり早いです。

In order to realize "reduced working hours" or "productivity promotion". it is the best way to erase boss's interference in advance.

さらに、上司の「手の突っ込み方」にも問題があります。

In this case, the boss's "how to interfere" also has problems.

部下が進めている方向を変えないで、「アシスト」「アドバイス」に徹すれば良いのですが ―― 大抵の「部下から相談されない上司」の多くは、部下のやっていることを否定して、新しい案を出す奴と相場が決っています。

I think that the boss should "assist" or "give an advice" without trying to change works procedure, however, many of "most bosses not consulted from subordinates" is trying to deny what his subordinates are doing, and to present a new plan.

とにかく仕事を始めてしまっていて、後戻りのできないところにいる部下にとっては、自分の案と、上司の案の、どっちの案が優れているかどうかは ―― 本当にどーでも良いことなのです。

For a subordinate who has started work, and is not able to go back, they are not interested in which plan is better for their plan and their manager's plan.

(続く)

(To be continued)