最近、北極ラーメンを食しても、昔のように辛く(つらく)なくなりました。
Recently, even eating Hokkyoku-ramen, I don't feel no longer painful as of old.
普通に美味しいラーメンとして、最初から最後まで食べれようになっていきています。
As normally delicious ramen, it will complete to have it from the beginning to the end.
生活全般に、辛い食べ物を求める傾向が強くなり、最近は大袋入りのキムチ用の唐辛子(砕いたもの)を購入し、ビンに入れて持ち歩いています。
In life in general, I become to seek more and more spicy foods. Recently, I bought a red pepper (crushed ones) for kimuchi of large bag containing, and I carry around to put in a bottle.
そして、社食のラーメン、ソバ、カレーに、唐辛子をかけまくって食べています。
And, I sprinkle the pepper over and over again on ramen and soba noodles and curry.
-----
北極ラーメンの辛さ三倍を食べて、久々に、北極ラーメンを「辛く(からく)て辛い(つらい)」という、懐しい感覚を思い出しました。
After eating three times spiciness of the Hokkyoku-ramen, I remembered the nostalgic feeling "Hokkyoku-Ramen is hot and painful".
そして、先日「北極の極み」という ―― 定量的な辛さは分かりませんが、唐辛子だけで構成されたスープで、箸が立つくらいのラーメン ―― を食しました。
A few days ago, I tried a ramen, called "Hokkyoku extremely". I didn't know the spicy level by a numeric value, however,
もう、ここまで辛いと何が何だか分からなくなり、そして、私が何を目指しているかも分からなくなりました。
I don't know what is what about this spicy, and finally, I don't know what I am aiming at no longer.
-----
I remembered a nightmare at that time.
目的と手段が主客逆転する、あの愚かしい、私の行動パターン。
My foolish behaviour patterns, "Ends and means become reversed".
己の器量を測ることもなく、小さい器の自分に自分が与えた、これらの「限界のない激辛への希求」が導いた結実は一体何だったか。
Without measuring self-evaluation, what was on earth, does "desire to no limit spicy" give me ?
それは、「せっかくの美味しいラーメンを、苦痛に満ちあふれたものにする」
It is, "the precious delicious ramen becomes something full of painful"
という、誠に愚かしい行為だったのです。
a truly foolish act.