先日、高校2年生の長女に、納豆専門のお店のWebサイトを見せたところ、「そこに連れていけ」と何度もフォローを受けています。
The other day, I introduced the Web site of "Natto-restaurant" to my senior daughter, and I continued asking her to take her to the restaurant.
江端:「納豆だけの為に、飯田橋まで行けるか! 一人で行け」
Ebata:"Why should I take you to Iidabashi for Natto-restaurant? Go alone!"
長女:「一人メシは味気ない」
Daughter: "Eating lunch alone" is not fun.
江端:「じゃあ、友達誘っていってこいよ」
Ebata:"Try to invite your friends."
長女:「『納豆食べに行こうよ』なんて会話は、私たち(女子高生)の間には成立しない」
Daughter:"Generally speaking, we don't use the phrase of "Let's go to eat Natto""
-----
長女のそのセリフを聞いたところで、私のフラグが立ちました。
When I heard her serif, I had a flag set.
江端:「違うぞ。それは、新しいトレンドを作りだすチャンスかもしれないぞ」
Ebata:"That's it. You might have a chance to make new trend with "Natto".
長女:「は?」
Daughter:"What?"
江端:「コンセプトは『納豆ガール』だ。『納豆 ―― ヘルシー、デリシャス、ダイエット』『肉食女子』でも『草食女子』でもない、フツーで身近なのに、鬱陶しくないくらいの粘り強さを秘めた女子」
Ebata:"The concept is "Natto-girl". "Natto -- it is healthy, delicious and good for diet." "She is neither meat-eating girl nor plant-eating girl, and common, familiar but tenacious without annoying."
長女:「・・・」
Daughter:"...."
江端:「うん、先ずは、学校でのサークル設立趣意書だな、分かっている、皆まで言うな。パパに任せておけ」
Ebata:"Yes. To begin with, you have to make a foundation prospectus.O.K. Don't say it anymore. Count on me."
長女:「・・・」
(To be continued)