I open all audio files and text files for learning by heart that the Ebata's daughters have used for the junior high school examination.
本ファイルの使用については、いかなる権利主張も行いませんが、いかなる責任も追いません。
About the use of these files, I do not perform any right claim, but do not have any responsibility.
娘のチェックを受けていますが、現時点においても、ファイルの記載内容には、若干の怪しい点が残っています。自己責任で使用して下さい。
In spite of my junior daughter's checks, I am afraid that there are some doubtful descriptions in these files. Please use these files at your own risk.
-----
この音声ファイルは、テキストファイルから、 ボイスロイド「結月ゆかり」を使って作成しました。
These audio files are generated by VOCALOID "Yuzuki Yukari"
In the Ebatas, we call this software "Yukari-san" with the highest respect.
ご興味のある方は、「ゆかりさん」を購入して、今回公開したテキストファイルをベースに、皆さんオリジナルの「暗記用音声ファイル」の作成を試みて下さい。
If you are interested in making the audio files, don't hesitate to buy this software, and try to make your original "audio file for learning by heart" based on these opened text files.
-----
娘たちは、この音声ファイルを、PODに入れ、またはCD-Rに焼いたものを車の中で聞き続けました。
My daughters continue to hear these file by Pod or CD-R in private automobile.
また、自分の部屋のPCで、テキストファイルを直接編集(覚えた項目はどんどんエディタで消していく等)しながら、聞かせ続けました。
And I made them hear these file in my room, with editing the text real-time (I erased the items they had learned by heart) using my PC.
Finally, I let them fight endless, like "Yukari-san vs. my daughter" by all items in the text file had been erased.
「ゆかりさん」は、疲れを知らずしゃべり続けることができますので、私は随分ラクができました。
Anyhow, "Yukari-san" is inexhaustible and speaks endless, so I could live comfortable.
娘たちは、大変だったと思いますが、―― よくがんばりました。
My daughters felt serious, but they did their best.
お疲れ様でした。
I am proud of you heartily