(昨日の続きです)
早速「グリコのLEEルウ 辛さ×20倍」を食したのですが ―― 辛くない。
Though I tried to the "Twenty times spicy" curry, it was not spicy.
最初は、娘達用の、中辛カレーと間違えたかな、とも思ったのですが、間違っていませんでした。
At first, I thought I took curry and rice for my daughters by my mistake, it was correct one.
おかしい。
It was odd.
前回は、あんなに辛くて、水を何倍もおかわりしながら、汗をたらして食していたというのに。
Last time, I felt extremely spicy, and kept eating in a sweat with a lot of glasses of water.
食感としては、中辛よりも甘口の感じ。
It was rather sec than demi-sec.
何か変だなーと思って、食べながらいろいろ考えていたのですが、一つ思い当たることがありました。
I was eating the curry and rice with odd feeling, and I came up with one reason.
中本の「北極ラーメン」。
"Hokkyoku-Ramen" at Nakamoto.
私は、あのラーメンを週1回食することを自分への義務としており、その日を楽しみに毎日を過ごす日々です。
I have decided to go to eat the Ramen once a week, and I am looking forward to coming the day.
「北極ラーメン」が、私の味覚の一部を、著しく鈍化させているというのは、ありそうな話です。
It is likely story that “Hokkyoku-Ramen" might destroy a part of my sense of taste of mine
-----
カレーと恋愛は似ている、と思いました。
I think curry is similar to romance.
「好きなところ」を見続けていると、「好きなところ」が日常となってしまい、平凡な日々に転落してしまうという悲劇。
It is tragedy that if we keep watching our favorite point of my lover, it become to be lost in my ordinal days.
私の人生における至福の一つ「辛さ」を堪能する為には、自ら、その「辛さ」から遠ざかる勇気が必要なのかもしれません。
In order to enjoy "spicy" for my life, we might have a courage to escape from the "spicy" itself.