0207|09|
2007|09|10|12|
2008|01|02|03|
2009|01|05|08|10|11|12|
2010|01|02|03|04|09|11|12|
2011|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2012|01|02|03|04|05|06|07|08|10|11|12|
2013|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2014|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2015|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2016|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2017|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2018|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2019|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2020|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2021|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2022|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2023|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2024|01|02|03|04|05|

2014-01-07 私は、この、哀れなタヌキの遺体を自宅に持ち返ってやりたい、と、思いました。 [長年日記]

新年初出勤で、自宅から駅までの通勤路途上、タヌキが路上に横たわって死んでいました。

At the first work day of the New Year, I found a dead raccoon on the way to the station.

それはもう、見事なほど完璧な成人のタヌキで、道行く学生達が、怪訝そうな顔をして見ていました。

It was a perfect adult raccoon, and the student who went to school also watched the dead raccoon with suspicious frown.

外傷、出血はなく、多分、自動車に跳ねられたショックによる死亡と推認しました。

I estimated the cause of dead seemed to be a shock disease by car confliction, because I could not see any blood and external injury.

-----

私は、この、哀れなタヌキの遺体を自宅に持ち返ってやりたい、と、思いました。

I wanted to bring to the dead raccoon body to my house,

いや、弔う為ではありません。

not to dedicate him or her.

『食べたら、さぞ美味しいだろうなー』と思いまして。

I thought it must be delicious to cook the raccoon.

この冬で最低気温の中で、不慮の事故で泣くなったタヌキです。保存状態は完璧でしょう。

It should be in good preservation in the coldest morning in this winter.

帰宅時まで、遺体がそのまま放置されていたら、持ちかえろう ―― と。

If the dead body leaves on the road, I was going to bring it to house.

-----

ただ、いつ、どこで、そのタヌキを捌くかが問題です。

The problem is when, where, and how to cut the body.

深夜、家族が寝静まってから、捌くかなあぁ。

It might be good to do it after my whole family go to bed.

できれば、その場で味噌したてのタヌキ汁を作りたいのです。

I want to make raccoon soup as soon as possible.

深夜のタヌキ汁料理。これは男のロマンです。

"A raccoon soup at midnight". It is absolutely a kind of male roman.

ただ、ちょっと調べてみると、「旨い」という説と、「食えたもんじゃない」という説の2説に完璧に分かれているようです。

As long as I have investigated, there seems two opinions "delicious" and "awful" simultaneously.

ならば、喰ってみるしかないでしょう。私、研究員ですから。

So, I have to try it, because I am a research engineer.

-----

でも、うっかり、捌いているところを、家族に見られたら大変なことになるでしょう。

But it will be awful if my family find that I am cutting the raccoon dead body.

深夜に、必死の形相で、血塗れになって、獣(けもの)を切り捌いている夫、または、父親を見たら、

At Midnight, with desperate bloody expression, their husband or father is cutting brutal dead body.

彼女らが悲鳴を上げて、昏倒することは、まあ、賭けてもいいです。

I can bet they give a scream and fall unconscious.