When I was in Colorado, USA. I asked a local native speaker who taught English conversation to me.
He was a teacher of the college where my wife had attend for ESL(English Second Language) class, and he had been in Japan before.
I often remember that he said
"Happiness not to understand Japanese"
"When I was in Japan, I felt unhappy not to use Japan sees frequently. However thanks to that, it was true that I could enjoy life in Japan"
I think this story comes to be generalized.
It means,
Not only I but also other persons, who have experienced overseas work, can return to Japan with happy memories. Because
"We could not understand local language around place of our posts"
-----
Anyway in my case, I didn't take care of detailed things, because I had to survive in non-interactive place.
We shifted to a defiant attitude, like "it cannot be helped that we are annoying people by default. This is the company's responsibility, not us"
First of all, nobody seems to make a complaint about non-native speakers isses by the native language.
If I am good at English to understand people 's minions, dislikes, and writing of the net in the context,
I think that my overseas assignment was filled with considerable misery.
(To be continued)