0207|09|
2007|09|10|12|
2008|01|02|03|
2009|01|05|08|10|11|12|
2010|01|02|03|04|09|11|12|
2011|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2012|01|02|03|04|05|06|07|08|10|11|12|
2013|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2014|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2015|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2016|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2017|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2018|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2019|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2020|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2021|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2022|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2023|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2024|01|02|03|04|05|

2020-02-29 ところで、アイドルグループには「恋愛禁止」というルールがあるそうですね。 [長年日記]

学校規則 ―― 校則 ―― というのは、法律ではありません。

School rules are not laws.

ですので、その校則が法律に反しているようなもの、例えば、「正当な理由なく生徒の人権を損うもの」である場合、その校則の廃止を学校に求めることができます。

So, when the school rules are against the law, for example, if it is "a thing that undermines a student's human rights without good cause", you can ask the school to abolish the school rules.

学校が要求を拒否すれば、学校を相手に裁判を起こすこともできるのですが ――

If the school refuses the request, a student can bring a lawsuit against the school

まあ、そういう手続を、子どもに教える教師は少ないでしょう。

Well, few teachers teach such procedures to students.

-----

ところで、アイドルグループには「恋愛禁止」というルールがあるそうですね。

By the way, some idol groups seem to have a rule of "prohibition of love."

―― 実に羨しい

"Really enviable"

この世界に蔓延(はびこ)る「恋愛していないと負け」というような考え方を、すくなくとも、そのグループに属している期間は忘れていてよい。

The idea of losing if you don't fall in love with the world --- At least you can forget how long you have been in the group.

これは、随分気持ちがラクになるのではないでしょうか。

Isn't this rule very easy to feel?

さらに、学校の校則に「恋愛禁止」というルールがあれば、「リア充」なるものは存在できないはずです ―― 少なくとも、その校則の及ぶ範囲(校内)では。

Furthermore, if a school's rules include prohibits romance, there is no concept of "social life" At least within the scope of the school rules (campus).

-----

とまあ、自発的に「恋愛自粛」をしてきた、かつてのティーンエイジャは思ったりしている訳ですよ。

Well, the former teenager who had done voluntarily “self-restrained in love”are thinking that.