0207|09|
2007|09|10|12|
2008|01|02|03|
2009|01|05|08|10|11|12|
2010|01|02|03|04|09|11|12|
2011|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2012|01|02|03|04|05|06|07|08|10|11|12|
2013|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2014|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2015|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2016|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2017|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2018|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2019|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2020|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2021|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2022|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2023|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2024|01|02|03|04|05|

2018-04-19 しかし「公文章の改竄」だけは、絶対に許さん。 [長年日記]

(昨日の続きです)

(Continuation from yesterday)

賄賂やら、汚職やらは、公平な行政システムを歪めるという点においては許されませんが、それでも、私は、その抗議活動は、他の人に放り投げ・・・もとい、任せています。

Bribery, corruption should not be allowed because distorting the fair administrative system, however, I am leaving that protest activity to others.

首長や議員の、浮気、不倫に至っては、本当にどーでもいいです。

I don't care about affiliation and affair of chiefs and lawmakers at all.

もっとも ――

However, I come to think that

■お前、なんでそんなに「暇」なんだ?

- Why do you have "free time" so much ?

■お前の仕事って、そんなに「楽」なのか? なんでまだ、そんな体力が残っているんだ?

- Why do you seem to die due to the duty of public service ?

―― とは思っています(デバッグで狂っている最中には、特に)。

(while being crazy for debugging, especially)

どこのだれが、権力者に忖度しようが、金、女または男、権力、その他、誰が何をどう、媚びへつらおうとも ―― 私は、一切、興味はありません。

No matter whoever reads what the power is implying, with money, women or men, power, and others, I don't care of it.

------

しかし「公文章の改竄」だけは、絶対に許さん。

However, I never forgive a people who do "falsification of the public sentence" absolutely.

誰がなんと言おうと、私だけは、絶対に許さん。

Whatever someone says, I never forgive the person.

-----

もっとも、誰であれ、権力者に忖度するのは仕方がないことだろうとも思います。

However, I think that it would be inevitable for many people to imply the power.

上司に逆らえないサラリーマンの私と、権力者に弱い(小)役人のあなたたちと、どれほど違うか ―― 「大して違いはない」と、分った上で言います。

I will tell you, even though I know well that "there is no big difference between you who are weak officials against the power and I who cannot resist my boss.

(続く)

(To be continued)