0207|09|
2007|09|10|12|
2008|01|02|03|
2009|01|05|08|10|11|12|
2010|01|02|03|04|09|11|12|
2011|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2012|01|02|03|04|05|06|07|08|10|11|12|
2013|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2014|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2015|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2016|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2017|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2018|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2019|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2020|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2021|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2022|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2023|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2024|01|02|03|04|05|

2018-04-03 ―― (都合の悪い)過去の情報は持ちたくない [長年日記]

(昨日の続きです)

(Continuation from yesterday)

基本的に、

Basically,

―― (都合の悪い)過去の情報は持ちたくない

"everyone does not want to have past (and unfortunate) information"

というのは、どんな組織だって ―― 下手すれば個人だって ―― 共通の話だと思うのです。

I think that it is a common story that any organization, even if it is a individual.

大抵の場合、「ITシステムが全てを解決する」なんてことはほとんどなく、システムの効果は、システムを使う人によって大きく変化するものです。

In most cases, "IT systems solve everything" is a rare case, and the effect of the system changes greatly depending on who uses the system.

-----

私の場合は、ブロックチェーンではないのですが、誰か、あるいは何かと闘う時には、その「戦闘用資料」を、知り合いに、一斉同報メールでばら撒いておきます(良い迷惑でしょうが)。

In my case, when fighting someone or something, I will distribute that "battle data" with a simultaneous broadcast e-mail (Of course, it annoys me).

私しか解けない暗号化されたドキュメントが、10人以上に同じ時刻に到着している ――

"Encrypted documents I only can solve are arriving at the same time to more than ten people.

この事実だけで、私がメールを配布した時点において、その資料が存在していたことは、(裁判所であっても)認めるでしょう。

By just this fact, everybody (even court) can accept the material existed when I distributed the mail.

でも、私が、そのメールを送信しなければ、「何もしなかったこと」と同じです。

But, if I do not send the mail, it is the same as "I did not do anything".

-----

私は、「手書き書類」という悪夢の未来がやってくることはない ――

"The nightmare "handwritten document" is not coming"

という保証さえあれば、どんなシステムの導入であれ、私は賛成します。

With that kind of guarantee, I agree to install any system.