0207|09|
2007|09|10|12|
2008|01|02|03|
2009|01|05|08|10|11|12|
2010|01|02|03|04|09|11|12|
2011|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2012|01|02|03|04|05|06|07|08|10|11|12|
2013|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2014|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2015|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2016|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2017|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2018|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2019|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2020|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2021|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2022|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2023|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2024|01|02|03|04|05|

2017-10-08 ―― 君のいない春が来る [長年日記]

My second daughter said to me that "I didn't understand it", and I was shocked terribly.

//////////////////////////////////////////////

―― もうすぐ、冬が来る

―― スキーと出会った冬が来る

―― スキーに行けない冬が来る

"Winter will come soon"

"Winter I met with skiing, will come"

"Winter I will not go skiing, will come"

//////////////////////////////////////////////

-----

の部分です。

次女と同様に「意味が分からない」と言う人がいると思うと、とても残念なので、野暮を承知の上で、記載します。

According to the above phrase, it might be painful for me to be said by other people that "I do not know the meaning", I dare to write senseless things as follows.

//////////////////////////////////////////////

―― もうすぐ、春が来る

―― 君と出会った春が来る

―― 君のいない春が来る

"Spring will come soon"

"Spring I met with you, will come"

"Spring without you, will come"

(出典:アニメ「四月は君の嘘」第22話 主人公の最後のセリフ)

(Source: Animation "Your Lie in April" Episode 22, the hero's last lines)

//////////////////////////////////////////////

-----

―― と、次女に説明したところ

When I explained the background to her, she got mad with me, saying,

『気がつくかぁーーーー!』

"Who can notice that!"

と、怒られました。