0207|09|
2007|09|10|12|
2008|01|02|03|
2009|01|05|08|10|11|12|
2010|01|02|03|04|09|11|12|
2011|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2012|01|02|03|04|05|06|07|08|10|11|12|
2013|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2014|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2015|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2016|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2017|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2018|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2019|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2020|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2021|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2022|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2023|01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12|
2024|01|02|03|04|05|

2015-06-17 「江端さん、これ、フツーの結果ですね。もっと『私たちを驚愕させる数字』というものを出せないんですか?」 [長年日記]

本日は、コラムがリリースされた日なので、日記はお休みです。

Today, a new column is released, so I take a day off.

"Let's turn the world by "Number" Diet (16) We cannot continue diet more than two month? Let's check it true or false.

-----

今回も「無礼な後輩たち」は顕在ですが、全員分を書くことができませんでした。

This time, the rude younger co-workers are actual existence. Unfortunately, I could not write all of their comments.

例えば、

For example, a younger co-worker who said,

「江端さん、これ、フツーの結果ですね。もっと『私たちを驚愕させる数字』というものを出せないんですか?」

"Ebata-san. I am afraid that this result is not special. Could you find the number that I am floored out more?"

と言った後輩も、 ―― 実在します。

existed.

そんな凄い計算結果が、ポコポコ出てくる訳がないだろう!

Do you really think that it is possible to find the number easier?

-----

ところで、アンケートにお申し込み頂いた皆様。メールをありがとうございます。

By the way, I would like to say that I thank you very much for sending your mail to me.

江端のドラフト版原稿にご感想を頂いた方、「アンケート内容」の草案を送って頂いた方、その他の応援メールを送って頂いた皆様。

Some persons gave me their impression of my draft version, a blueprint of questionnaire, and support mail.

お返事できなくて申し訳ありません。

I am very sorry that I could not reply your mail soon.

頂いたメールは、すみからすみまで拝読した上で、コラムの「ネタ帳」ホルダに納めさせて頂いております。

However, I enjoy reading your mail from the top to the bottom, and I saved your mail to "notebook" holder.

-----

もし、皆様のご意見が、私のコラムに反映されていた場合は、

If my columns include your stuff in the future, please say

―― あのネタ、俺/あたしが、江端にくれてやったネタなんだ

"That stuff is originally mine, and I gave them to Ebata."

―― まったく、江端ときたら、ネタ切れ程度で泣き入れやがって、昔から困った奴だよ

"At all as for Ebata, he became to cry for running out ideas of column. I can do nothing with him from way back."

と、皆さんのお友達に吹聴して回ってください。

and please advertise the above to your friends.