昨日、「スルスル」という言葉を使いましたが、我が家では、この擬音はかなりの頻度で使われています。
Yesterday, I used the word "smoothly". All of our family has often used this echo-word.
特に、週末の昼食で、嫁さんが頻用します。
Especially, my wife always uses the word frequently.
「炒飯(チャーハン)って、スルスル食べられるよね」
"We can eat fried rice smoothly"
「ホットドックって、スルスル、入ってくるよね」
"We can have hot-dog smoothly"
「お好み焼きって、スルスル無くなっていくよね」
"Okonomi-yaki becomes fading smoothly"
-----
つまり、私たちが、これらを「食べ過ぎ」てしまうのは、
After all, the reason why we should eat to excess is
■私たちには責任はなく、
- Not our responsibility
■「スルスル」食べることができてしまう、
- But the food's one that can let us eat smoothly
■「食材」の方に責任がある、
という、意思の表明です。
That is a strong will that we want to declare.